Ut på tur, skrivetur

Intens skriveökt på The Baltic Center for Writers and Translators. Rapport fra Visby.

Nå får høststormene bare herje. Den nye kulturministeren seile sin egen sjø. Mørket får bare fortsette å senke og senke seg. Idetørken får bare bre om seg Og konsensuset. Og velføddheten.

Nå drar Jesper (Halle ) og undertegnede til Visby, Gotland. Der ligger et rennovert slott som drives som et int. senter for skribenter etc. Dit skal vi. Og jobbe. Med hver våre prosjekter. Side om side. Sånt har vi gjort før. Det funka fint. Det skrives i perioden: 31.10 - 7.11

Midtveis-rapport

Her er det fint og det skrives og skrives og snakkes litt og skrives og skrives og drikkes litt og det gås turer og sykles og svömmes en hel del. Og så skrives det. Snakkes og skrives. Stadig.

Ettertanker

Slik var det.
Våkne tidlig, snuble ned til filmjölksfrokost i felleskjökkenet (Robert er alt oppe) i lillehuset over gata , bladra gjennom Dagens Nyheter, ta med seg en kaffe og gjemme seg bort på rommet mitt, nr 8 i 2 etg. Se de mektige kirketårna, höre klokkeslaget hver halvtime og de mange hver hele, skue ut over östersjöen og så kaste seg over PCen. Angripe den - som et vennlig dyr. Hamre lös i vanvittig tempo med enorme mengder skrivefeil, synke inn i teksten, skrive time etter time, kanskje litt kaffe och en kanelbulla, men ikke tid til å rote rundt nå, ikke miste flyten. Må skrive, må videre, må rette, må få festa den siste ideen til et papir eller en skjerm, må stryke, må videre, videre. Slik går timene, dagene.

Kanskje en svömmetur i Solbergabadet hjelper, badstue hjelper helt sikkert. Og en pils etterpå og kanskje litt varm mat. Og en snakk med Jesper. ELler de andre 11 skribentene som alle holder intenst på med sitt. Men aller mest hjelper det å gå tilbake til arbeidsbordet og östersjöen og kirketårna. Og sette i gang igjen.

Sånn har jeg holdt på i omtrent ti dager nå. Lenge siden jeg har kunnet hengi meg så totalt til et skrivearbeid, så konsentrert og fokusert. Resultatet er: en kladd til et mörkt stykke for voksne, og et utkast til en alvorligmorsom teatertekst for barn. Om det jeg har gjort er noe bra eller ikke, om det havner på en scene eller i en bok er en annen skål. Det er gjort. Takket väre Baltic Center For Writers and Translators. Takk, Lena! Takk Center!